此交通非彼交通吧。


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: fuzzify 于 2007-01-26, 14:31:17:

回答: "交通部"翻译成communication也未必错,至少台湾的情况是 由 Jingzhang2 于 2007-01-26, 14:28:15:

modem 电视卡是归communications管的。
但不知道为什么台湾管通迅叫交通,难道日语里通迅,交通都是交通?




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明)