广东话
所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛
送交者: bu3bu4 于 2007-06-25, 21:35:21:
回答: 到底应该是“买单”还是“埋单”,这种说法的起源是什么? 由 lbc 于 2007-06-25, 21:28:38:
所有跟贴:
- 广东话到底应该是“买单”还是“埋单”呢? (无内容) - minor (0 bytes) 2007-06-25, 22:43:08 (149363)
- in 广东话. 买单 does not sound anyway close to the actual 埋单 (无内容) - PhonyDoctorPhD (0 bytes) 2007-06-26, 15:54:00 (149455)
- 古狗了一下,找到这样一篇《羊城晚报》的文章:“埋单”不是“买单” - xyz007 (798 bytes) 2007-06-25, 23:10:48 (149368)
- this is accurate, 埋口, 埋堆 are typical 广州话 (无内容) - PhonyDoctorPhD (0 bytes) 2007-06-26, 15:52:53 (149454)
- 这个说得真是奇怪 - eng (86 bytes) 2007-06-26, 11:35:05 (149426)
- 用买单更好 - ilovesk8 (273 bytes) 2007-06-26, 00:16:56 (149379)
- 我也一直以为应该是“买单”,不过既然是来自广东话,羊城晚报的说法应该可信吧。 (无内容) - xyz007 (0 bytes) 2007-06-25, 23:43:21 (149376)
- 用买单的更多.买单:1,180,000 项 埋单:457,000 项 (无内容) - 鹏归 (0 bytes) 2007-06-25, 23:20:05 (149371)
- 曾经有人笑言上海男人:喝碗豆浆,却把“小姐买单”叫得满店的人都知道 (无内容) - bluesea (0 bytes) 2007-06-25, 23:19:46 (149370)
加跟贴