送交者: xinku 于 2006-3-04, 20:43:11:
回答: 恕我直言:我不喜欢这些翻译。 由 xinku 于 2006-3-04, 19:31:31:
于本人而言,我总是选择意义。我认为正是如此,我才会与亚伯拉罕•布里尔博士一道,在1909年8月29日那个闷热的星期天,挤在霍伯肯码头嘈杂的人群中,等候从不来梅启航的北德意志-劳埃德公司的轮船乔治•华盛顿号。她将把这个世界上我最想见的人带来。
汉语里,长句子总是可以被短句子代替的。
加跟贴
标题:
内容(可选项):
URL(可选项): URL标题(可选项): 图像(可选项):