到现在搞计算机的都没有把人工翻译给淘汰是计算机界的耻辱
所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛
送交者: bluesea 于 2006-10-24, 21:15:51:
回答: 李继宏谈翻译的文章说得很好! 由 自如 于 2006-10-24, 12:22:53:
嘿嘿。我以前总觉得,不光是我盖茨也表达过类似的
意思。就是2010年以前,机器翻译应该到了一个比较高的准
确率的水平。可惜目前连这样的希望都还比较远。
所有跟贴:
- 机器翻译不是一个小问题 - 自如 (417 bytes) 2006-10-24, 22:56:45 (108388)
- 比起数学和物理来,计算机算不错的了。 - xinku (129 bytes) 2006-10-24, 21:39:27 (108382)
- 扯淡 - bluesea (306 bytes) 2006-10-25, 00:10:41 (108396)
加跟贴