机器翻译不是一个小问题


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: 自如 于 2006-10-24, 22:56:45:

回答: 到现在搞计算机的都没有把人工翻译给淘汰是计算机界的耻辱 由 bluesea 于 2006-10-24, 21:15:51:

机器翻译要能做到很接近人的水平,需要解决强人工智能的相当大一部分核心问题。现在还只能集中在达雅要求相当低的领域。其实不只翻译,我觉得NLP里的许多问题都差不多有AI-COMPLETE的性质---能彻底解决它们,强AI也就近了。

Textual Entailment是一个新热点,给定一段话和一个陈述,问后者能否由前者推出。现在的准确率只有60%左右,比瞎猜好不了多少。要做好,需要知识表示(尤其是noisy knowledge),常识,推理,语言学许多方面的进展。




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明)