我觉得翻译那些原来就没有的概念就是扯蛋


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: OO8 于 2010-05-12, 21:36:41:

比如,把gold翻成金是合理的,因为有对应的概念。把Erbium翻成铒就纯属吃饱了撑的。

只有建立起integrity的概念,才能传达这个词的意思,把integrity翻成任何汉语里已有的词,就好比把Erbium翻成金铜或者铜金,是传达错误概念,比翻成铒还烂。




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明