申请专利:Loser 翻译为“碌涩” 碌碌无为,心情苦涩。二者缺一不可。
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl
送交者: Enlighten 于 2005-2-11, 17:27:11:
所有跟贴:
不准。 碌碌无为者涩也涩不到哪去,
-
插一腿
(188 bytes)
2005-2-11, 18:59:51
那就不要“碌碌无为”,改为“碌碌营营”。
-
wasguru
(0 bytes)
2005-2-11, 19:36:21
MD,真是信达雅
-
方鸿渐
(0 bytes)
2005-2-11, 17:52:26
偶们碌涩坚决支持!
-
haole
(0 bytes)
2005-2-11, 17:31:09
加跟贴
笔名:
密码(可选项):
注册笔名请按这里
标题:
内容(可选项):
URL(可选项):
URL标题(可选项):
图像(可选项):
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl