《中国新闻周刊》前几天的文章的一段:
并非“恶意炒作”
去年的一个“伪”字,给日本2007年下了一个定义——“伪”这个字,被评为日本2007年的“年度汉字”。在日语中,“伪”即“造假”之义。
巧克力饼干“白色恋人”、红豆馅糕点“赤福”、神户牛肉、吉兆料理店、比内地方出产的柴鸡等等,不是伪造生产日期,就是伪造生产基地。但这些“假冒伪劣”产品没有引致食物中毒,而有毒饺子让数名食用者住进了医院,日本全国上下顿时恐慌了。
“食品安全是日本最重视的一个领域。”庆应大学教授井村喜代子说。她告诉《中国新闻周刊》,日本人对食品问题的重视超出了很多人的想象。
“白色恋人”事件,是无良商家把没有卖出去的巧克力饼干,拿回工厂重新包装后又卖了出去。事情败露后,原来在北海道非常抢手的“白色恋人”饼干,顿时陷入信任危机。
“赤福”则是日本中部地区的点心,以红豆做馅,味道甘美。厂家也是将没有销售完的豆馅拿回来重新混入新豆馅中使用,虽然没有引发食物中毒,但事情败露后就被停业整顿,其品牌形象受到了很大的打击。
日本媒体在2007年特别集中地报道了这些问题。到了2008年新年,突然出现冷冻饺子事件,而这次问题更大,造成了食物中毒。于是,2007年积蓄的对食品的不信任以更激烈的形式和规模爆发了出来。
应该说,并不是因为饺子产自中国,所以日本媒体才“恶意炒作”。事实上,综观2007年对日本食品问题的报道,日本媒体同样没有心慈手软。食品安全是日本民众特别关心的问题,如今引致食物中毒事件,媒体报道自然越发加重。