芒果的南蛮音很有问题,李白的梦游天姥吟留别怎么都不压韵了?
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: steven 于 2008-07-16, 01:36:22:
虽然换韵,也有些压的是古韵,但绝大部分读起来很顺。
所有跟贴:
南蛮音是怎么读这首诗的?侉子话里是不押韵的
-
粪青
(79 bytes)
2008-07-16, 09:11:06
(243022)
南蛮音"回", "来"是有一点押韵的 (无内容)
-
JJZ
(0 bytes)
2008-07-16, 09:36:25
(243032)
How do you pronounce them? (无内容)
-
粪青
(0 bytes)
2008-07-16, 09:40:24
(243038)
"回"==>Wei, "来"==>Lei (无内容)
-
JJZ
(0 bytes)
2008-07-16, 09:47:31
(243041)
How do pronounce 开 then? kei? (无内容)
-
粪青
(0 bytes)
2008-07-16, 09:49:11
(243042)
"开"==>Huai (无内容)
-
JJZ
(0 bytes)
2008-07-16, 09:53:28
(243045)
may be "开"==>Hei, (无内容)
-
JJZ
(0 bytes)
2008-07-16, 10:18:19
(243054)
什么?这不对头,李白的诗124句是押韵的,"来"中原古音可能读Lei (无内容)
-
粪青
(0 bytes)
2008-07-16, 10:02:38
(243049)
南方话,特别是客家话,据说更接近中原古音 (无内容)
-
粪青
(0 bytes)
2008-07-16, 10:05:51
(243051)
南蛮音读李白《望天门山》这首诗比较侉子话是更押韵 (无内容)
-
JJZ
(0 bytes)
2008-07-16, 10:02:25
(243048)
俺的感觉是古代中原人象现在的南方人细致,没现在这样侉里侉气,都是蒙古人惹的祸 (无内容)
-
粪青
(0 bytes)
2008-07-16, 10:15:40
(243052)
我觉得是满人吗?普通话 = Mandarin (无内容)
-
jinghaol
(0 bytes)
2008-07-16, 15:14:49
(243186)
杜甫白居易都是俺老乡,从他们的诗歌就可以看出他们是很细致的 (无内容)
-
粪青
(0 bytes)
2008-07-16, 10:18:34
(243055)
白居易的《长恨歌》是很细致。 (无内容)
-
JJZ
(0 bytes)
2008-07-16, 10:28:50
(243061)
现在河南有个诗人叫王怀让,什么玩意儿?大白话,除了忠心就是中心 (无内容)
-
粪青
(0 bytes)
2008-07-16, 10:21:01
(243058)
I always read 回 with the sound of Huai in this situation, like 徘徊 (无内容)
-
粪青
(0 bytes)
2008-07-16, 09:42:42
(243039)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)