我估计lym730819不是篡改古文而是根本没看过
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: HunHunSheng 于 2007-03-29, 19:26:02:
但看过别人瞎翻译或者故意翻译错得白话文就以为
那是老孙的意思
所有跟贴:
大惊小怪,其实大多数人根本没有查证的习惯。一般是声音大的算赢 (无内容)
-
008
(0 bytes)
2007-03-29, 21:37:52
(132620)
家伙没有研究过老方的网上掐架战术
-
bluesea
(56 bytes)
2007-03-29, 19:48:14
(132600)
他要是一口咬定(他有可能自己真心的这么认为)他的那个才是原文斑竹引用的是后来的变种
-
HunHunSheng
(57 bytes)
2007-03-29, 19:51:11
(132601)
以讹传讹--在这里呢(但估计这里的引文也不知是第几手祸了)
-
HunHunSheng
(7008 bytes)
2007-03-29, 19:30:34
(132590)
谁最先篡改的永远也查不清楚了 (无内容)
-
HunHunSheng
(0 bytes)
2007-03-29, 19:32:49
(132592)
那段篡改的话一谷歌在医疗卫生网站到处都是
-
HunHunSheng
(137 bytes)
2007-03-29, 19:42:59
(132598)
但似乎估计不是lym730819为了和斑竹辩论自己改的斑竹冤枉他了
-
HunHunSheng
(208 bytes)
2007-03-29, 19:39:20
(132596)
为什么是司马SOUTH不是司HORSE南 (无内容)
-
ping_max
(0 bytes)
2007-03-29, 20:50:07
(132611)
程序大概是南方人编的
-
testtest
(30 bytes)
2007-03-29, 22:34:23
(132627)
test
-
gadfly
(5605 bytes)
2007-08-11, 14:38:42
(161867)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)