傅教授起草的公开信是用英文写的,由朋友翻译成中文。



所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl

送交者: limitations 于 2006-5-15, 13:57:17:

回答: 谈傅新元公开信的接收人问题 由 Lark 于 2006-5-15, 04:53:12:

所以中文用词不当别怪他,是翻译者的错误。 就像常智杰傅教授的履历里那些把摘要当论文是由秘书疏忽造成的一样,明白了吗?:)



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码(可选项): 注册笔名请按这里

标题:

内容(可选项):

URL(可选项):
URL标题(可选项):
图像(可选项):


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl