公开信后几段


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: eng 于 2007-02-12, 15:30:25:

我们认为,方舟子撰写评论文章对院士候选人肖传国进行质疑,是正当的学术批评与舆论监督,完全符合中国科学院公布士候选人名单以加强社会各界对院士增选工作的监督的目的,同时也是作为公民的正当权利。

It is our opinion that Dr. Fang's article that criticizes and questions Dr. Xiao as a CAS candidate is entirely legitimate as academic criticism and media supervision, which fits perfectly into CAS's goals to encourage public inspections of its member selection process by publishing the list of candidates, and should also be deemed as exercising legitimate rights of Chinese citizens.

我们认为,在目前学术腐败现象日益泛滥、官方监督惩罚机制缺位的情况下,方舟子的所作所为对打击学术腐败起到了无可替代的积极作用。

We consider what Dr. Fang has been doing to be of great positive value and irreplaceable in combating academic misconducts in China nowadays, where academic misconducts and frauds are almost overwhelming without being checked by official inspections and penalties.

我们认为,武汉市江汉区法院不顾被告方提供的肖传国学术造假的充分证据,指鹿为马、颠倒是非,从而破坏了法律的尊严。

We believe that Jianghan District Court of Wuhan City neglected the abundant evidence provided by the defendants that clearly shows Dr. Xiao's academic frauds, calling a stag a horse, calling black white, which degraded the dignity of the law.

我们认为,武汉市江汉区法院对此案所做的判决,将会助长学术造假者的嚣张气焰,这与我国目前完善学术监督机制、惩治学术腐败的努力背道而驰。

We feel that the ruling by Jianghan District Court of Wuhan City on this case would embolden the academic fraudsters, which is ruining the efforts by the Chinese authorities to improve the supervision of academic integrity and to punish academic misconducts and frauds.

最后,我们呼吁上级司法机关和相关机构关注并调查此案审判过程中明显存在的枉法裁判和地方保护主义问题,为司法机构依法审判学术造假案件创造一个良好的先例。

Finally, we appeal to superior judicial authorities and relevant organizations to pay close attention to this lawsuit and investigate the obvious wrongful judgement and local protectionism, so as to set a good precedent for judicial bodies in judging cases involving academic misconducts and frauds.




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明)