翻译问题在科技领域好像不特别引人注目.


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: 哈哈哈 于 2006-11-16, 11:59:49:

回答: 理工科的科技翻译可能更糟糕 由 Nixrreg 于 2006-11-16, 09:35:20:

比起文科, 科技领域更注重定义,指代对象,和逻辑等方面的准确性, 较少依靠"咀嚼出其本意". 即使中文译名糟糕, 只会让人迷惑, 引起的争议情形不多. 科技领域的翻译大多很糟糕, 可是科技领域的人大多能读懂原文. 翻译问题在科技领域好像不特别引人注目.



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明)