I should use IR. Those patriots desperately need a chance to laugh at me
所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl
送交者: 炎阳 于 2006-2-13, 17:07:56:
回答: 中文翻译红外线是误译,其实应该翻成“红内线” 由 Enlighten 于 2006-2-13, 17:03:48:
and they got it this time :))
所有跟贴:
加跟贴
所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl