◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys1.dyndns.org)(xys888.dyndns.org)◇◇   台湾同胞北京淘书记   文/林焕文   陈老师:    这次来大陆,打定主意要好好买些书。但从台湾出发前夕,一位台商朋友告 诉我,到大陆买书,与其去北京,不如去广州,因为北京毕竟是首都,对批判性 的言论管制较严,南方相对上比较开放。我也听说,从大陆寄书回台湾,邮局会 检查你的包裹,敏感的政治书籍是不准寄的。我还听说,大陆书店的每面书架都 有人管,你取书,站着多翻了两页,店员同志就会凑近来问你买不买。这些负面 的传闻,令我心中存了疙瘩。    到了北京,在购物天堂王府井大街发现新华书店的王府井分店,站在雄伟如 台北百货公司的门口,先放心一半,进去再看,忧虑一扫而空。占地数百坪的五 层楼面尽是书,电梯口附近设了长板凳,店员敬业而和气,令我想起从前在日本 新宿三省堂书店的愉快经验。正赞不绝口,心想传闻或许不真或太旧,进入厕所, 便目瞪口呆了。这么现代化的大楼里,厕所的马桶间居然没门,一位撩起衣角蹲 着的同志望了我两眼,我不干示弱,大摇大摆的在他隔壁间蹲下,还比他先结束, 以示肠胃健康。当年在圣地牙哥美墨边界的麦当劳里,便试过这种通风与视野都 良好的马桶间,当时与现在的我心中涌上相同的一个疑问,那就是,女厕也是这 样么?    我造访的第二家书店,距王府井书店不远,那是西单的北京图书大厦。此大 厦也是新华书店的分店,但我不知它叫什么分店,或许就叫西单书店?这栋大厦 比较老旧,但是书比王府井书店还多,还可请店员帮你用电脑查书,店员耐心而 和气,慢慢的念出书名、作者、出版社名等,让你一笔笔抄下来。事后想起,我 在大叶高岛屋百货公司纪伊国屋书店,也曾请店员帮我查书,结果人家列印了一 张电脑报表给我,在这儿好像没见到印表机。大陆书店的书不依作者名排列,我 在王府井书店找不到方舟子、张远山、顾准这些人的书,在这儿都找到了。大书 店的书齐全,但不打折,我跑去北京师范大学附近的书店,发现那儿的书顶多也 就是八折。街头巷尾乃至菜市场里的小书摊,可能有五折以下的书,但都是通俗 读物,非我所求。原以为,我初到和将离时,各去王府井和西单这两家大书店搜 刮一次,买书就功德圆满了,但我错了。    前天,在著名的古玩街琉璃厂那儿,发现旧名“邃雅斋”的中国书店。此店 只有一层,但极长极深,书法、水墨画、中医等传统类型书特别齐全,还有些三 折以下的精装本套书。我选了两部彩色铜板纸历史套书,再加两巨册重印的点石 斋画报(这是清末的八卦杂志,知者自知),以及帮朋友的买的几本金银首饰设 计书,一路跌跌撞撞的拎回旅馆,真是乐莫大焉。    六月二十日从天津来北京,至今已在北京住了九天八夜。这些天来,共买了 两部共十八册书,以及约五十册各类型的单行本,还有约三十片电影或话剧或歌 剧的光碟,合计大约五十公斤吧;如果这些精神粮食真是酒菜,我此时该满足的 摸肚子剔牙哼歌了。   晚上,我在床头浏览这些书时,常想起简体字的问题。这些天,我见到的简 体字约有三种:第一种以少笔代多笔,有点像日文平假名的办法,如“言”改为 “点横竖勾”;第二种保留部分,删除部分,有点像日文片假名的办法,如“广” 改为前三笔,那三笔后的“黄”就不写了;第三种是借用同音字,如“鬆”改为 “松”,“傅”改为“付”。我蛮能接受前两种,对第三种则不大习惯。好好的 “拉麵”,成了“拉面”,令人脸皮发疼;好好的“轻鬆”成了“轻松”,令人 纳闷这棵松树是不是被虫蛀空了?    或许,未来几天,我可以去各大学校园内的出版部探险,以我过去逛日本诸 学府的经验,那儿可能有些市面上买不到的书,包括研究简繁体中文的论述。持 平而论,就手写字而言,简体字比繁体字省时间多了,但若是电脑输入,繁体字 的输入键未必多于简体字,却更精准,不必在众多选项中再挑,因而略胜一筹。 但不论孰优孰劣,我只知我不能放弃简体字书籍这片园地,特别是中文的文史哲 论述,这就像惯开自排车的人不必排斥开手排车也。    林焕文 ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys1.dyndns.org)(xys888.dyndns.org)◇◇