◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇   “美国世界银行联合投资集团”的其他问题   田仔   “美国世界银行联合投资集团中国网站”(American World Bank United Investment Group Chinese Web) (http://www.wbuigi.com/)有下列问题需要澄 清:   1、英语用词问题   这里把“网站”写成Web很奇怪,大概他没有请英语比他好的人-----比如他 的公司里面母语为英语的美国同事或者母语不是英语但是英语同样很好的人(这 样的人在北京都是一大把一大把的)-----帮他校正一下,比如说在的Web后面填 上Site什么的。   他的网站的英文版上有这样的声明:“The English edition adopts the member system! Chinese user please get in touch with the representative office of Beijing!”就这么两句话,找个人校订校订并不是 难事,比如把edition 改成version,member system 改成 membership system, the representative office of Beijing 改成our representative office in Beijing等等。   可是,和下面的问题相比,这些都是小问题。   2、该“集团”在美国的地址   根据“美国世界银行联合投资集团”的中文网页,该“集团”在美国的地址 是:   “纽约州纽约市美国大道1040号24楼,邮编10018”   这里的“美国大道”没有给出英文。和这个中文名字有点关联的,纽约似乎 只有Avenue of the Americas,可是这个英文名字的意思显然应该是“美洲大 道”。无论如何,网上确实能够找到Avenue of the Americas的1040号,是一个 出租写字楼的地方:http://www.nycsuites.com/1040.htm。这个网页上并且给 出了1040 Avenue of the Americas 的具体地图位置。   该处出租的写字楼有两层:第18层和第24层。点击24th floor layout,便 可得到该第24的层平面图: http://www.nycsuites.com/immnew/24th_floor_plan.jpg。该平面图上给出了 两项重要的信息:   (1) 1040 Avenue of the Americas 的邮编确实是 NY 10018。   (2) 该处的联系电话号码是:212-512-0500。   可是,如果你拨打这个电话,你就会被告知,24楼从来没有什么“American World Bank United Investment Group”。   3、“美国国家第一律师团”?   “美国世界银行联合投资集团”声称其“常年法律顾问”为“美国国家第一 律师团”的“亚当斯律师”。这个“美国国家第一律师团”也没有给出英文名称, 不知是个什么东东。把“国家”和“第一”和“团”放在一起,在中文语境中, 会给人留下很深的印象;可是在英文语境中就很可笑。假如真的有这么个东西, 我们可以肯定是一帮混混合伙去骗我们中国人的。即便这样,他们这个组织的名 字一定很神秘,因为我用first、national、state、lawyers、 attorneys、 group、corps 这些我能想到的关键词和它们的不同组合找遍了google,仍然一 无所获。 (XYS20040903) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇