◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys1.dyndns.org)(xys.3322.org)◇◇   清华园里骗子多——揭露陈永国教授剽窃   车五进二   新学期已经开学,上学期的作业却还没有完成。暑期天热,人所共知;家乡 酷暑,尤其难耐;加之新交的女友柳叶眉整日缠绕,做卿卿我我状,哪里还有悠 闲心情写什么鸟作业。但作业终究要交,否则就算不及格;不及格就无法毕业, 无法毕业就找不到工作,找不到工作就留不住柳叶眉,留不住柳叶眉就结不了婚, 结不不了婚就养了不了子,养不了子防不了老,防不了老就有可能横尸街头,这 不是给故意给政府添乱嘛!唉!真是为人不自在,自在不为人。   也难不住洒家,办法照旧:弄个难点、新点的题目,找点别人注意不到的外 文(网上有的一律回避,不然逃不过GOOGLE的眼睛),边译边写,边写边译,说 写不是写,说译亦非译。交到老师手上,老师一看就OK了。八十几分是少说,九 十几分也正常,给个满分咱也绝对面不改色心不跳!子曰:有多厚的脸皮,就有 多大的出息。   说做就做。西方文论专题,就写罗兰·巴特吧,写他跟科里斯蒂娃那段不清 不白的关系及其私生子——“文本间性”。要写就写他个惊天动地,写他个妻离 子散,语不惊人死不休。   说时迟那时快,上网查资料,下网去图书馆,三日之内就要OK。但就要OK之 时,发现与人撞了车。原来不仅学生会这招,教授也有这样的下三滥,心情大大 地不爽。   说的是,洒家发现一篇文章,是清华大学教授陈永国所写,题为“巴特、克 里斯蒂娃与《泰凯尔》”,竟然与洒家要抄的英文文本几乎完全一样。录在下面, 上面是中文,下边是英文,请诸位过目。此文发表于《中华读书报》2000年3月 29日,通过GOOGLE可以检索到这篇文章。需要说明的是:   1、此文无论在观点上还是语言上都没有超出《结构主义史》第2卷第5章的 范围,并与之几乎完全一样,而作者没有丝毫的说明,因而无疑属于剽窃的范畴。 (History of structuralism / Francois Dosse ; translated by Deborah Glassman. Minneapolis, Minn. : University of Minnesota Press, c1997.  北京国家图书馆索书号:2-98 B089-09 D72 2 vol.)   2、剽窃别人而在许多地方错得一踏糊涂,这是这位教授最大的悲哀。连什 么意思都没有弄明白,都没有弄准确,就下山摘桃、开镰收割了,德行固不如人, 能力又如此之差,悲夫!   3、洒家没有什么正义感可言,有的只是小偷对大盗的嫉妒。我等毛贼,何 时才能赶上清华大学教授这样的大盗?   不过话说回来,清华大学最近抽风抽得厉害,洒家也颇为看不顺眼,抖搂抖 搂它的丢人事,也痛快一番。官方做戏,竟然把什么见义勇为者破格录取,真是 滑天下之稽,好事者要查一查,看录取的是不是招办主任他二大爷的二舅子的表 侄子?教授之中,有一位把 Snow White(白雪公主)译成“雪白”的王姓教授, 如今却在大谈特谈什么“人文社科期刊怎样进入国际权威领域”,真是令人笑破 肚皮。至于那位自称“工作狂”的副教授的德行,想必大家都已耳熟能详,不说 也罢。 附:   巴特、克里斯蒂娃与《泰凯尔》   陈永国   中华读书报2000年3月29日   巴特热衷于一切新奇的形式,更感兴趣于旺盛的青春活力。而这正是克里斯 蒂娃所给予的。克里斯蒂娃于1965年圣诞节来到法国,不久便参加了巴特主持的 研讨班。1966年,她就60年代后期结构主义范式的重要变化在研讨班作了一次报 告。在听众当中,对这份报告最感兴趣的就是巴特本人。在某种意义上,它标志 着巴特思想从前期向后期的转变,因此克里斯蒂娃的到来也标志着巴特的“再 生”。   Roland Barrhes was intrigued by all forms of renewal, and byyouth in general.   Julia Kristeva arrived in France on Christmas 1965 and quicklybegan to shake up structural semiotics. Soon after her arrival,having enrolled in Roland Barthes's seminar, she gave a presentation on the important changes in the structuralistparadigm of the second half of the sixties,introducing a newvision, drawn from Russian postformalism and based on the workof Mikhail Bakhtin.   One listener who was particularly seduced by Kristeva'spresentation was none other than Roland Barthes himself.Barthes later used Kristeva's ideas, which were new for him,to make a radical shift in his own work.   巴特于1970年发表的《S/Z》公认是巴特理论生涯的转折点,在书中,他解 构了自己以前的概念格式,让自己的文学直觉自由地驰骋。   他认为把全部故事还原到一个单一结构是一种幻觉。结构主义的视角是有问 题的,因为这种西西弗式的努力抹掉了文本之间的差异。换言之,巴特在《S/Z》 中应用了克里斯蒂娃引介的巴赫金思想以及她自己的互文性理论:“巴赫金的方 法很有意思,因为一切文学文本,无论是拉伯雷还是陀思妥耶夫斯基,在他眼里 都是文本自身内部的多声部。”多声部,或差异,是巴特在这部重要著作中的主 要关怀,是分析的目的而非分析的工具。由是观之,它就是一部互文性而非互主 体性的“作品”。巴特在接受雷蒙·贝洛尔的采访时坦露一些故意未提及的曾对 《S/Z》发生影响的人:拉康,朱丽娅·克里斯蒂娃,索勒尔,德里达,德勒兹 和赛勒斯等。他暗示说这部书是未加注的引文。   In 1970, he published S/Z, ...This was a major turningpoint; Barthes deconstructed his own conceptual grid andgave freer rein to his literary intuition.   From the beginning of S/Z, Barthes took his distance withwhat he later considered to be the illusory reduction ofall the stories "to a single structure."15 Not only did heconsider this structuralist ambition overblown, but he alsoconsidered structuralism to be tainted with a questionableperspective because this Sisyphean effort led to thenegation of differences between texts.   Barthes later used Kristeva's ideas, which were new for him,to make a radical shift in his own work. "Bakhtin's approach   was interesting because he saw the literary text, be it thatof Rabelais or of Dostoyevsky, as polyphonic within the textitself."3   Given this new concern to make difference the goal rather thanthe means of the analysis...   In 1970, Barthes confided to Bellour the names of those towhom he was indebted but who went intentionally unmenrionedin S/Z to better suggest that the whole of the work was aquote. "I removed the name of my creditors: Lacan,JuliaKristeva, Sellers, Derrida, Deleuze, and Serres, amongothers."17   然而,这里所列的名单不仅仅证实该书的影响源,而且还代表着一个奇异的 杂志或团体——《泰凯尔》。作为一种杂志,《泰凯尔》创刊于1960年,终结于 1982年,是20世纪后半叶法国文化中的一个重要现象,由于培养和造就了一大批 重要思想家、理论家、批评家、文学家、艺术家乃至科学家而影响了法国及至欧 洲文化的发展。60年代末,《泰凯尔》吸引了年轻一代的结构主义者和崭露头角 的后结构主义理论家。1968年5月风暴之后,《泰凯尔》集体发表《总体理论》, 载有巴特、福柯、德里达、马塞林·普雷奈特、让·里卡多、克里斯蒂娃、索勒 尔和一些先锋批评家的文章。此后以其名义发表的许多著作,无论是“理论的” 还是“创造性的”,也都具有实验性质。作为一个团体,他们在60年代末所关心 的核心问题是发展一种“现代理论”   以区别于纯粹的“现代主义理论”:把语言作为起点的一种新的政治和主体 思想,把历史作为文本的一种新的理解,和把写作作为生产(而非再现)的一种 新的创作观。巴特在《S/Z》中开创的那种新话语,他对解构主义问题框架的使 用和对多声部、差异和多元性的热切关注,都无疑表明了他在这一时期接受了 《泰凯尔》的影响。   (说明:尚未发现与之对应的英文文字,但它属于人人皆知的常识,任何一 本介绍西方文论的通俗小册子都能查到。)   巴特在破解索绪尔的语言符号时表明了他要瓦解西方话语基础的决心,这显 然与德里达颠覆西方逻各斯中心主义异曲同工。尽管二者的目的不尽相同,但关 心的基本问题都是书写(文字):对于巴特,问题在于文学;对于德里达,问题 在于哲学。对于巴特,作家的写作主要取决于不确定性标准;对于德里达,解构 西方形而上学的关键是不确定性因素。从某种意义上说,德里达的解构主义给巴 特提供了哲学保障:他希望写作文学,摆脱符码和其他形式的羁绊,自由表达多 元性和差异性,并在能指内部工作。《S/Z》就是这一愿望的实现。   他认为该书是他生命进程中的一件大事,并为此而感谢周围“教我做事、开 阔我的眼界、令我信服”的那些研究者和“设计者”。   Barthes addressed the question of the Saussurean sign...Behindhis determination to fissure the foundations of Westerndiscourse, of course, lay Derrida's deconstruction of Westernlogocentrism. The goals were not altogether synonymous,however, even if in both cases writing was the issue. ForBarthes, the question was literature, whereas for Derrida itwas philosophy.   ...and the philosophical guarantee of Derridean deconstruc-tion let Barthes clearly express his wish to write literatureand to freely express his subjectivity and his difference,freed of codes and other formal systems. Describing his wishesfor the seventies, Barthes expressed the desire to workwithin the signifier...   That was what he began to do with S/Z, which he consideredto be very important in his personal itinerary thanks to the"formulators," the researchers surrounding him who "taughtme things, who opened my eyes, who persuaded me."22   在这些“设计者”中,克里斯蒂娃的影响是显见的:在一个过程展开时检验 它,用建构代替结构,这就是克里斯蒂娃所说的“生产活动”。在巴特那里,这 种生产活动体现为写作/阅读的开放性,无限的永久的开放性。巴尔扎克的文本 在当代语言和符码中的消解证明只有无限的写作,而不存在向单一或众多原因的 体系的还原,不存在对文本的封闭性解释或限定性阐释。文本没有结尾。互文性 使作者无名,使文本无限延展。这表达了巴特本人的欲望。我们可以想象这种欲 望的表达给巴特带来的极大快感:“S/Z”是两个名字的开头字母:Sarrazine 和Zembinella,巴尔扎克的小说把SarraZine改成了SarraSine(由此也可想到巴 尔扎克自己的姓的中间字母Z):字母Z变成了S,犹如德里达把字母E变成了A一 样。这是问题的起始。Z变成S不简单是一个拼写错误,而标志着那个名字的中间 发生的一个变化,因此也标志着叫这个名字的人的身体中间发生的一个变化:他 是被阉割了的。因此,Sarrasine能够理解Zambinella中开头字母Z的真正意味: 即Zambinella所缺乏的“伤口”(因为前者错把后者当成了女人)。   此外,S和Z如果从镜子的相对面或翻转过来看本是一个字母,所以, Sarrasine在Zambinella身上看到了自己的阉割。在此,一个字母的重要性就在 于它体现了语音中心主义对文字书写的压抑(德里达)和无意识的压抑(拉康), 以及拉康所阐释的能指与所指之间的那个横杠,即S与Z之间的横杠:它构成了一 道屏障,一个幻象,也是真正的审查。   《S/Z》的意义也许就在这里。   Kristeva's influence was quite clear: examining a process asit unfolded, and substituting structuration for structure: "To rediscover what Julia Kristeva calls a productivity."23Barthes perceived this productive horizon in the very un-folding of writing/reading, infinite and forever open.Balzac's text and its dissolution in contemporary languagesand codes clearly expressed his desire for a limitless writinghaving nothing to do with the search for a system of singleor multiple causes leading to a closed explanation of the textand to its definitive interpretation. "There is never anend to the text...Intertextuality makes authors anonymous andconsiders that the text goes on infinitely."25   We can imagine Barthes's extreme pleasure in constructing his interpretation, which, by simply explaining the title S/Z, made it possible to take seriously the importance of the letter in the unconscious, according to Lacan, the importance of graphic writing and its repression by phonologisms, as Derrida saw it, and finally, the reintroduction of the Saussurean bar reinterpreted by Lacan between S and Z, a bar thatformed the screen, the true censure, the wall of hallucination.   Barthes's work on the letter, which is set off by the book's title, S/Z, comes from the play of meanings that unfold in the impossible relationship between SarraZine and Zambinella. ...Z is the first letter in Zambinella, the castrato, such that by this spelling mistake within the very heart of his name, at the center of his body, Sarrasine understands the Zambellian Z in its true nature, which is the wound of the lack. In addition, S and Zgraphically reverse one another, as if they were the same letter seen from opposite sides of the mirror. Sarrasine contemplates his own castration in Zambinella."31   《S/Z》无疑浸透着拉康、德里达和克里斯蒂娃的思想,是他于60年代末在 克里斯蒂娃和《泰凯尔》的影响下形成的新的解构话语的一个全面展示,是他最 具灵感和最精彩的后结构主义文本分析之一,也是他忘记过去、向“文本的快 感”、向享乐、欲望和身体的转变的开始。   (卒章显其志。陈腐的结语。) (XYS20030905) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys1.dyndns.org)(xys.3322.org)◇◇