◇◇新语丝(www.xys.org)(xys4.dxiong.com)(www.xysforum.org)(xys2.dropin.org)◇◇   北大教授评许海云的世界史伪劣水平   作者:米辰峰   北大历史系教授XXX化名为“非攻”在《世界历史》杂志1999年第2期发表文 章,评论百年不遇特大出版骗局,题目是《一本用不文明行为拼凑出来的书—— 评唐河的《世界文明史》。根据近来网友们在我博客评论处的一系列举报,这套 伪书的化名主编“唐河”是北京市的一个规模不小的地下出版集团,集团内部的 主要“世界史专家”就是人大历史系副主任、2009年9月晋升的教授许海云。 《世界文明史》所需剽窃著作的选题、篡改、拼接方面的专业指导意见,一定来 自伪专家许海云。因此,为了使读者更方便阅读理解,深入触及真人真事,我就 把“非攻”教授点名批判“唐河”的间接说法,直接还原为点名批判“许海云”, 并为此撰写了“非攻”文章的摘要如下。所有点名转换可能滋生的意外影响乃至 相关责任,由摘要撰稿人米辰峰负责,与原文作者“非攻”教授无关。   “世界史专家”许海云主编的由所谓28个假名撰稿人集体撰写的三大卷329 万余字的《世界文明史》在1998年6月由北京的学苑出版社出版,定价为680元。 深受欺骗的读者们曾经为许海云写的堂皇言词所震撼。这就难怪研究世界史数十 年、在美国获得博士学位后回到北大任教的“非攻”教授本人,也不得不为此煌 煌巨作“震其艰深”,掩卷长叹曰:“若非大学者、大手笔,谁能像许海云先生 那样一语惊人,开卷放言‘一部展示人类文化遗产的旷世巨作’、‘一组描绘人 类发展足迹的巨型浮雕’”?   许海云主编《世界文明史》剽窃的若干特性   《世界文明史》全书的章节安排更像一部世界通史而不是一部文明史,各章 的观点和文风很不统一。确切地说,《世界文明史》是一部用复印机写成的著作, 是百年不遇的特大剽窃,侵犯了几十位甚至上百位国内外著名学者的著作权。他 们把不同时期写成的、散见于各处的著作和文章一一分割和剪贴。少数的剽窃经 过了改头换面,更多的剽窃则没有改头换面,照抄得一字不差。   许海云说本书“以全球眼光,简洁地纵览从古至今人类为了文明所进行的斗 争,地球上任何重要地区或国家都没有被忽视”。这就是说,他的《世界文明史》 打算古代、中世纪、近现代全部照抄,一段不少。   世界通史全面剽窃了斯塔夫里阿诺斯的名著《全球通史》上下册。   世界上古史主要剽窃吴于廑、齐世荣主编的《世界史·古代史》,朱龙华的 《世界上古史》;中世纪史著作主要剽窃马克尧的《世界史·中古部分》,朱孝 远的《近代欧洲的兴起》,安长春的《基督教笼罩下的欧洲》,宋则行的《世界 经济史》第一卷;   近现代史主要剽窃刘祚昌的《世界史·近代史》,王荣堂的《世界近代史》, 王斯德的《世界现代史》,管敬绪的《世界近代史》,沈学善的《当代世界史》, 钱乘旦的《世界文明的起源与演进》,孙成本的《俄国通史简编》,沈炼之的 《法国通史简编》,吴廷的《日本史》二战史和现代国际关系史著作主要剽窃于 振武的《第二次世界大战史》、方连庆的《现代国际关系史》。这是许海云的专 业所在,因此剽窃数量最多,恕不一一详尽。   剽窃的外国著名学者的专著有霍莱斯特的《欧洲中世纪简史》,瑟诺博斯的 《法国史》、保罗·肯尼迪的《大国的兴衰》等等,都被许海云大段大段地拦腰 截取,用来充作《世界文明史》的有关章节。   学者们的吃惊、愤慨终于被带进了中国社科院世界史所和南京大学历史系世 界史学科在1998年9月召开的“世界史学术规范会议”,即有名的南京讨论会。 会议宗旨是“遵循学术规范,加强学风建设,发展世界史学科”。与会代表们认 为,《世界文明史》空前大规模的不文明行为,其主编当然应该受到谴责。尽管 唐河也许只是一个靠剽窃来写作的团体化名,但他的横空出世震撼登场,无疑说 明这种不健康的思想或不文明的手段,正在当前中国的学术界和出版业显示着非 凡的活力。这种恶劣的学风理应受到无情的揭露和严厉的谴责。   许海云主编的《世界文明史》的硬伤和笑话   这部剽窃拼凑起来的《文明史》存在着许多硬伤,笑话连篇。首要的问题是 观点混乱,许多章节前后自相矛盾。例如:《近代欧洲的兴起》一书中论贵族和 论德国宗教改革的部分,被《世界文明史》大段剽窃。原书的结论是要打破欧洲 奇迹的神话。该书作者认为,关于欧洲近代化起源问题,“一些西方历史学家常 常将目光放在旧的欧洲中世纪封建制度上,把近代欧洲的兴起同中世纪欧洲的封 建割据制度密切联系起来,并认为这是‘欧洲的奇迹’——是地理环境和欧洲的 封建割据导致了市场经济、国际贸易和近代欧洲的产生”。而“中国的学者一般 不同意这种说法,他们致力于研究新兴的社会阶层和革命力量是如何摧毁封建的 政治、社会结构的,从而把近代欧洲的兴起同封建制度遭受何等的打击紧密地联 系起来”。   《世界文明史》第2745至2784页在论及中国和亚洲国家的发展时,大胆地剽 窃了美国学者保罗·肯尼迪的《大国的兴衰》的第七、第八章,而肯尼迪正是 “欧洲的奇迹”的宣扬者。肯尼迪的论点见于他的《大国的兴衰》一书,其中道: “分裂使欧洲不存在可以有效阻止这种或那种贸易发展的统一政权。欧洲的优势 是经济自由放任、政治和军事的多元化以及智力活动自由的一种结合,这些因素 在经常的互相作用中产生了‘欧洲的奇迹’。因为这种奇迹在历史上是独特的, 似乎可以合理地假定,只要模仿其全部组成部分,就可以在别的地方产生同样的 结果。因为在明代中国、中东和亚洲的穆斯林帝国或上面考察过的任何其他社会 都不存在这种关键成分的融合,当欧洲已发展为世界舞台中心时,它们却似乎停 滞不前。”   另外,《世界文明史》第三章第331页在论及中国哲学家和经典时,把孔子 注解为“孔子(孔夫子的拉丁名字,即孔大师)”,真是令人啼笑皆非。   《世界文明史》剽窃的严重程度令人吃惊。根据“非攻”教授对《世界文明 史?古代卷》的初步统计,该卷的剽窃率至少达于其文字的90%以上。难怪许多学 者在读了《世界文明史》后,把该书称为共和国历史上前所未有的剽窃巨著。   对《世界文明史》的剽窃问题,广大的史学工作者无不忧心忡忡。本着与人 为善的学者态度,某校历史系的领导同志曾向学苑出版社的同志反映,希望该社 同志尽快地同许海云先生联系,以便及时纠正错误和向被侵权的同志致歉。该社 的领导和编辑同志虽然同意尽快解决这一严重侵权问题,但半年过去,居然毫无 音信,所有被侵权的中外学者们至今也没有收到任何致歉信函。侵权问题于是不 了了之。   附表: 《世界文明史》剽窃内容一览表(从略)   “非攻”教授亲自撰写的这个非常详细的“剽窃内容一览表”在《世界历史》 杂志1999年第2期第98-102页,一一列举了许海云剽窃著作的章节编号、页码和 对应的被剽窃的数十种著作的作者、书名、被剽窃位置的页码。1978-98年出版 的世界历史名著名篇几乎都被他轮番照抄了一遍,大多数一字未改,少数的仅仅 改动一、二字。   当年发表“非攻”文章的《世界历史》责任编辑是世界历史研究所的赵文洪 研究员。   2009-9-3 (XYS20090905) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys4.dxiong.com)(www.xysforum.org)(xys2.dropin.org)◇◇