◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys1.dyndns.org)(xys888.dyndns.org)◇◇ 谁能拯救满语 本报记者 周欣宇 2002年5月30日中国青年报   在我国现存900多万满族人口中,会说满语的仅有黑龙江齐齐哈尔三家子满族 村的一些老人,且已不足百人!这些老人一旦故去,满语口语将从世界上消亡。   据介绍,现存满语是世界性满学研究的活化石,被学术界称之为“国宝”。 我国现存满文档案史料约200多万件,黑龙江省档案馆就收藏清代史料60吨,仅 由两名专业人员整理出了目录。清朝建立之后,在涉及到国家重要机密文件和重 要条约时就只用满文来记录,目前,国家已立项修“大清史”,翻译满文档案刻 不容缓。学者指出,如果满语消失,黑龙江地区的早期历史以及整个清代史研究 将面临永久性的断流,很多史实再也没有解密的机会。   黑龙江大学满语研究中心主任赵阿平每天都在为满语的将来担心。尽管今年 首次招生的满族语言文化学硕士点已经物色到了两名人选,但赵阿平还是不乐观。   她介绍,20年前,满语还是三家子满族村村民语言交流的主要工具,而现在 只有70岁以上的人能够熟练地用满语交流,30岁以下的人则完全听不懂。关于满 语文化在这里中断传承的解释是,10年前村里的满语教师调到县里去了,以后村 里再没有配备师资,更没有必要的研究经费。   有人认为满语这种落满历史灰尘的东西已无在这个世界存在的必要。“其实 满语文化离我们并不远”,赵阿平说:“我们现在吃的火锅,就是来源于为赢得 作战时间,满族骑兵在征战间歇把随身带的肉和一些干粮、菜叶全放到头盔里, 用火一起煮来吃”。一些方言如“嗯呐”(是)、“哈喇”(食物变味了)、 “勒特”(邋遢)等,则是满汉大融合在语言上的表现。   我国对满语进行研究是从上世纪60年代末开始的,目前专门研究人员不到百 人,其中能使用满语的不到50人,而从事翻译工作的不到20人。   相对于我国满语研究的滞后,近年来,国外一些研究机构却加大了对满语的 研究力度。目前世界上有23个国家的学者在研究满语,《满德词典》、《满俄词 典》、《满英词典》、《满日词典》和一些相关研究成果陆续在各国出版。尤其 是日本文部省设立大型课题“环太平洋濒危语言抢救调查”,每年有专家到我国 东北进行实地考察。韩国汉城大学也为此设立了5年课题。国外从20世纪末开始 将满语文化研究列为文化人类学研究的重要内容,并专门培养高层次后继人才, 日本、韩国、美国、意大利、德国、澳大利亚等国都有博士生专修有关课程。   记者了解到,三家子满族村所在的黑龙江富裕县副县长赵金纯在今年的政协 会上提交了《关于抢救挖掘清文档案及研究满族语言珍贵文化遗产的建议》。作 为世界上惟一的满语专门研究机构,黑大满语文化研究中心已经做了很多:到满 语村屯进行录音、录像;建立语音数据库;培养后备人才……   但赵阿平说,满族语言文化的抢救保存、发掘研究是一项综合性的大课题, 应协调民族、档案、文化、旅游、财政等相关部门联合“大拯救”。 ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys1.dyndns.org)(xys888.dyndns.org)◇◇