【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 ———————————————— 上海女作家最丢人的一次表演 □赵凝 本来我不想开口说话,因为我觉得为《上海宝贝》那么一本不入流的小说写一篇东 西实在是浪费时间。并且作为一个北京女作家,要是开口说上海女作家(这里指的是 《上海宝贝》的作者卫慧)的坏话,容易被卷入一场令人心烦的战争中去,我讨厌战 争。因为文坛上那些没完没了的战争消磨着作家对写作本身的激情,有些人一头扑进 去,以战争为娱乐,甚至半职业状态,他们也许愿意以此为业,而我不愿意,我的乐 趣还是在小说本身。   稍微有点文学常识的人都知道,小说是分类型的。《上海宝贝》是一本通俗小说 (严格地说应该叫做通俗读物),从结构到写法上都毫无新鲜之处,她还好意思说她 这是一本色情小说,那让我来告诉你,《上海宝贝》的作者根本就不会性描写。只会 说一看到男人她就“湿了”,书中的女主人公一“湿”到底,什么时候都只会用“ 湿”这一个字,连在球场边看她的情人踢球也是“湿了”,这不是女人这是漏斗,该 早早地去看医生才对。   《上海宝贝》不是“新人类”小说,而是“旧人类”小说,是老瓶装新酒,故事 的结构老得掉牙:一个女人,两个男人,其中有一个男人还有生理缺陷,所以书中的 这个女人理所当然要去寻找一个情人,作者给书中的女主人公寻找这么一个合情合理 的理由,这不是严丝合缝的旧道德又是什么?   再说小说的语言,一副中学生作文式的腔调,粗浅,没有新意,假伤感,假优 雅。这种没有深度、没有切肤之痛的写作,在我眼里是与纯粹意义上的小说无关的。 《上海宝贝》这类小说只是一种时髦用语的拼贴,什么“心理医生”,“德国情人” 酒吧、摇滚,停留在这部小说里只不过是一些名词而已。我们目前的文学太流于表面 化了,弄一些新鲜的名词放到小说里面,就以为那是一部“新小说”。这些名牌乱贴 的东西早该遭到人们的耻笑了,而我不明白为什么至今还有人对一些表面的假装时髦 其实土得掉渣的东西那么感兴趣。   我不想弄成六十年代和七十年代的对立,“北京”与“上海”的对立,但是, 《上海宝贝》实在让上海女作家跌份,这也是不争的事实。 ———————————————— 【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】