◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇ 为何一百八十度转向 作者:主持   没有想到会有人从对我豆腐干文章的基本认同一下子变到只是在芝麻上基本 认同.那就必须再来看看哪些属于芝麻,哪些算是西瓜.   在总共一百八十页里找出二十句病句,平均算算九页一句.每页少说也得有几 十行,每行或许不止一句,这样看下来所谓病句比例也不过如此.而且其中不少并 非是病句,这一点其实没有多少异议.因为在几篇分析中,都是肯定了这几句不是 不能理解,那几句读来感到不舒服.并没有多少是认认真真从语法结构上去批评. 所以说如果只是从一个非常不熟悉上海方言的读者角度来看,与其是指出病句,不 如提出生僻更好更加确切.又比方说,倘使我要以张爱玲小说里写的雾数和没颜落 色是我看不懂的上海方言来否定她是文坛才女,也是无论如何行不通的.   本来是网上即兴写写豆腐干,若是有人一定要在豆腐干里找病句,那也只能悉 听其便.曾经记得有人批评鲁迅的文法.比如那段著名的门外有两棵树.一棵是枣树, 另一棵还是枣树.鲁迅写了,是创新;名不见经传的写了,是有病.报名上过一个英 文写作班.老教授开宗明义警告,有些写法名作家可以这样写,你们不可以.如果同 样写了一律扣分.不要拿那些成名作家的病句来为自己辩解.最典型的例子是以 And或But作为句子的开头.在这里引述这些例子只是提出即便是名作家病句也是 象袍子上的虱子一样一不小心就能抓一个是一个.同时进一步说明关于病句的见 仁见智.连高考语文卷里的改病句都有争议,何况其他?   如此压缩下来,真正的病句数量就非常值得商讨.但可以肯定的是这些讨论只 是芝麻决不是西瓜.那么什么是西瓜呢,西瓜就是我一再强调的最后三个自然段. 闹不明白,为何对针对哥伦比亚大学王教授的批评视而不见.那三个自然段是压台 戏,前面做的只是铺垫.我不认得王教授,没有必要替他辩护.但是,仅仅从周方舟 的行文来看,不足以把王教授驳倒.这也就是我所说的用对白居易的颠覆来反制对 白居易的嘲弄,无论如何是行不通的.   暂不去管在这个西瓜问题上,至今为止未有人对我的持论提出否定意见的事实. 接着要说的是如何整体把握王安忆的长恨歌.我已写到假如象有的批评家那样从 总体上来分析批判王安忆池莉王朔等人的文字历程….那就是由苍狼李建军朱大 可三人合著书名为与魔鬼下棋的这本书.书中第二篇的篇名是作者意志,专门评价 王安忆.他们对于主流层面的褒奖以及李欧梵等一大批海外学者大捧王安忆的海 派文化和殖民地文化,并称要推荐王安忆为诺贝尔文学奖候选人这些热潮不是单 单挑出二十句病句来加以反击.而是尖锐地指出长恨歌继承了王安忆从小城之恋 和我爱比尔中形成的一贯风格,将欲望化写作和小资情调推向极致.他们提出在长 恨歌中,既没有人物追求生命尊严和崇高的悲剧意识,也没有历史残酷无情破坏的 沧桑感,更没有激活生命和给人以启迪的生机勃勃的力量,有的只是弄堂闺阁照片 等死尸的标本,散发着腐朽的气息,更找不到玫瑰爱情和希望,所有人物的命运都 是作者的一种精心编织,纯属个人小悲欢,和时代本质的真实无关,和当时灵肉的 真实境况也无关.无论如何,这比之单用病句来抨击力量要大得多得多.   另外要说的是被认真批露的白也诗无敌这一句诗.陈文中引经据典,证明此白 是李白而不是白居易.岂不知这里是借用.白也诗无敌在杜甫笔下当然是指李白, 那首诗本来就是写的李白.移用在此,自然就是指白居易.轻轻巧巧地把名移作姓, 借用双关影射替代等等都是文坛笔法.看得懂彼此理解就是文坛佳话.我是把老杜 的诗句移用了一下看看新意, 这一点倒是与王安忆移用白居易的长诗题目做书名 一样.陈林群没有看出来,只能说是一种遗憾.   同样,说明他没有看懂的是居然会认为:至于主持认为长恨歌写得好,方言用 得妙,大可以写文章来表扬.我从来没有说过写得好用得妙.恰恰相反,我主张的是 从总体上把握.要批就要批在点子上,不要抓芝麻丢西瓜.由于我早已读过好些批 评家的文章包括上面介绍的一书,才自知笔力不够不再动手.看到陈君写道他认为 王安忆作品不仅仅存在病句之类小问题(这里表明是属芝麻),更存在创作观念等 大问题并已为此撰文,不日将刊在新语丝月刊,非常高兴.期待陈君也能象我把白 也诗无敌花样翻新一样,写出与前人不同的批评文章来.切切不要落了旧套,让读 者感到失望. (XYS20050409) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇