《新刻绣像批评金瓶梅》(崇祯本)电子版抄本 ------------------------------------ 【《金瓶梅》原序】 金瓶梅序   《金瓶梅》,秽书也。袁石公亟称之,亦自寄其牢骚耳,非有取于《金瓶梅》 也。然作者亦自有意,盖为世戒,非为世劝也。如诸妇多矣,而独以潘金莲、李瓶 儿、春梅命名者,亦楚《[木寿]杌》之意也。盖金莲以奸死,瓶儿以孽死,春梅 以淫死,较诸妇为更惨耳。借西门庆以描画世之大净,应伯爵以描画世之小丑,诸 淫妇以描画世之丑婆、净婆,令人读之汗下。盖为世戒,非为世劝也。余尝曰:读 《金瓶梅》而生怜悯心者,菩萨也;生畏惧心者,君子也;生欢喜心者,小人也; 生效法心者,乃禽兽耳。余友人褚孝秀偕一少年同赴歌舞之筵,衍至《霸王夜宴》 ,少年垂涎曰:“男儿何可不如此!”褚孝秀曰:“也只为这乌江设此一着耳。” 同座闻之,叹为有道之言。若有人识得此意,方许他读《金瓶梅》也。不然,石公 几为导淫宣欲之尤矣!奉劝世人,勿为西门庆之后车,可也。                         东吴弄珠客题 (注:此序在万历词话本《新刻金瓶梅词话》中,落款为:“万历丁巳季冬东吴弄 珠客漫书于金阊道中”。) ------------------------------------ 【万历词话本《新刻金瓶梅词话》欣欣子序及廿公跋】 金瓶梅词话序 窃谓兰陵笑笑生作金瓶梅传,寄意于时俗,盖有谓也。人有七情,忧郁为甚。上智 之士,与化俱生,雾散而冰裂,是故不必言矣。次焉者,亦知以理自排,不使为累 。惟下焉者,既不出了于心胸,又无诗书道腴可以拨遣,然则不致于坐病者几希。 吾友笑笑生为此,爰罄平日所蕴者,著斯传,凡一百回。其中语句新奇,脍炙人口 ,无非明人伦,戒淫奔,分淑慝,化善恶,知盛衰消长之机,取报应轮回之事。如 在目前始终,如脉络贯通,如万系迎风而不乱也。使观者庶几可以一哂而忘忧也。 其中未免语涉俚俗,气含脂粉。余则曰:不然。《关雎》之作,乐而不淫,哀而不 伤。富与贵,人之所慕也,鲜有不至于淫者;哀与怨,人之所恶也,鲜有不至于伤 者。吾尝观前代骚人,如卢景晖之《剪灯新话》、元徽之之《莺莺传》、赵君弼之 《效颦集》、罗贯中之《水浒传》、丘琼山之《钟情丽集》、卢梅湖之《怀春雅集 》、周静轩之《秉烛清谈》,其后《如意传》、《于湖记》,其间语句文确,读者 往往不能畅怀,不至终篇而掩弃之矣。此一传者,虽市井之常谈,闺房之碎语,使 三尺童子闻之,如饫天浆而拔鲸牙,洞洞然易晓。虽不比古之集,理趣文墨,绰有 可观。其它关系世道风化,惩戒善恶,涤虑洗心,无不小补。譬如房中之事,人皆 好之,人皆恶之。人非尧舜圣贤,鲜有不为所耽。富贵善良,是以摇动人心,荡其 素志。观其高堂大厦,云窗雾阁,何深沉也;金屏绣褥,何美丽也;鬓云斜[身单 ],春酥满胸,何婵娟也;雄凤雌凰迭舞,何殷勤也;锦衣玉食,何侈费也;佳人 才子,嘲风咏月,何绸缪也;鸡舌含香,唾圆流玉,何溢度也;一双玉腕绾复绾, 两只金莲颠倒颠,何猛浪也。既其乐矣,然乐极必悲生。如离别之机将兴,憔悴之 容必见者,所不能免也。折梅逢驿使,尺素寄鱼书,所不能无也。患难迫切之中, 颠沛流离之顷,所不能脱也。陷命于刀剑,所不能逃也;阳有王法,幽有鬼神,所 不能[辶官]也。至于淫人妻子,妻子淫人,祸因恶积,福缘善庆,种种皆不出循 环之机。故天有春夏秋冬,人有悲欢离合,莫怪其然也。合天时者,远则子孙悠久 ,近则安享终身;逆天时者,身名罹丧,祸不旋踵。人之处世,虽不出乎世运代谢 ,然不经凶祸,不蒙耻辱者,亦幸矣!吾故曰:笑笑生作此传者,盖有所谓也。 欣欣子书于明贤里之轩 跋 金瓶梅传为世庙时,一巨公寓言,盖有所刺也。然曲尽人间丑态,其亦先师不删郑 卫之旨乎?中间处处埋伏因果,作者亦大慈悲矣。今后流行此书,功德无量矣。不 知者竟目为淫书,不惟不知作者之旨,并亦冤却流行者之心矣。特为白之。 廿公书 ------------------------------------ 【齐鲁书社版《新刻绣像批评金瓶梅》前言】                                  王汝梅   《金瓶梅》是我国小说史上第一部文人独立创作的长篇白话世情小说,对后世 的小说创作与文化嬗变产生过较大影响,在文学史、文化史上具有重要地位。近年 来,我国《金瓶梅》研究不断取得新的进展,引起国外汉学家的注意。人民文学出 版社出版的《金瓶梅词话》删节本,齐鲁书社出版的《张竹坡批评第一奇书金瓶梅 》删节本,香港星海文化出版有限公司出版的《金瓶梅词话》全校本,都促进了《 金瓶梅》研究的深入发展。   《金瓶梅》的版本,大体上可分为两个系统,三种类型。一是词话本系统,即 《新刻金瓶梅词话》,现存三部完整刻本及一部二十三回残本(北京图书馆藏本、 日本日光山轮王寺慈眼堂藏本、日本德山毛利氏栖息堂藏本及日本京都大学附属图 书馆藏残本)。二是崇祯本系统,即《新刻绣像批评金瓶梅》,现存约十五部(包 括残本、抄本、混合本)。第三种类型是张评本,即《张竹坡批评第一奇书金瓶梅 》,属崇祯本系统,又与崇祯本不同。在两系三类中,崇祯本处于《金瓶梅》版本 流变的中间环节。它据词话本改写而成,又是张评本据以改易、评点的祖本,承上 启下,至关重要。现存的崇祯本都十分珍贵,一般不易见到,因此,把存世的主要 崇祯本全面地校勘一下,出版一部会校本《新刻绣像批评金瓶梅》,就显得十分重 要了。它不仅有助于认识《金瓶梅》的版本系统,而且也是探讨《金瓶梅》成书之 谜、作者之谜,研究作品思想艺术价值的客观依据,是《金瓶梅》研究的基础工程 。     一、崇祯诸本的特征、类别及相互关系   刊刻于十卷本《金瓶梅词话》之后的《新刻绣像批评金瓶梅》,是二十卷一百 回本。卷首有东吴弄珠客《金瓶梅序》。书中有插图二百幅,有的图上题有刻工姓 名,如刘应祖、刘启先、黄子立、黄汝耀等。这些刻工活跃在天启、崇祯年间,是 新安(今安徽歙县)木刻名手。这种刻本避明崇祯帝朱由检讳。根据以上特点和刻 本的版式字体,一般认为这种本子刻印在崇祯年间,因此简称为崇祯本,又称绣像 本或评改本。   现仍存世的崇祯本(包括清初翻刻的崇祯系统版本)有十几部,各部之间大同 略有小异。从版式上可分为两大类。一类以北京大学图书馆藏本为代表,书每半叶 十行,行二十二字,扉页失去,无廿公跋,回首诗词前有“诗曰”或“词曰”二字 。日本天理图书馆藏本、上海图书馆藏甲乙两本、天津图书馆藏本、残存四十七回 本等,均属此类。另一类以日本内阁文库藏本为代表,书每半叶十一行,行二十八 字,有扉页,扉页上题《新镌绣像批评原本金瓶梅》,有廿公跋,回首诗词前多无 “诗曰”或“词曰”二字。首都图书馆藏本、日本京都大学东洋文化研究所藏本属 于此类。   崇祯诸本多有眉批和夹批。各本眉批刻印行款不同。北大本、上图甲本以四字 一行居多,也有少量二字一行的。天图本、上图乙本以二字一行居多,偶有四字一 行和三字一行的。内阁本眉批三字一行。首图本有夹批无眉批。   为了清理崇祯诸刻本之间的关系,需要先对几种稀见版本作一简单介绍:   王孝慈旧藏本。王孝慈为书画家,通县人,原藏《新刻绣像批评金瓶梅》插图 二册,二百幅。一九三三年北平古佚小说刊行会版词话本中的插图,即据王氏藏本 影印。图甚精致,署刻工姓名者多。第一回第二幅图“武二郎冷遇亲哥嫂”栏内右 侧题署“新安刘应祖镌”六字,为现存其他崇祯本插图所无。其第一回回目“西门 庆热结十弟兄”,现存多数本子与之相同,仅天图本、上图乙本略异。从插图和回 目判断,王氏藏本可能是崇祯系统的原刻本。   残存四十七回本。近年新发现的。扉页右上题“新镌绣像批评原本”,中间大 字“金瓶梅”,左题“本衙藏版”。插图有九十幅,第五回“饮鸩药武大遭殃”及 第二十二回“蕙莲儿偷期蒙爱”,俱题署刻工刘启先姓名。此残本版式、眉批行款 与北大本相近,卷题也与北大本相同,但扉页则依内阁本所谓“原本”扉页格式刻 印。此版本兼有两类本子的特征,是较晚出的版本,大约刊印在张评本刻印前的顺 治或康熙初年,流传至张评本刊印之后。该书流传中失去五十三回,用张评本配补 ,成了崇祯本和张评本的混合本。从明末至清中叶,《金瓶梅》由词话本、崇祯本 同步流传演变为崇祯本和张评本同步流传,其递变端倪,可由此本看出。   吴晓铃先生藏抄本。四函四十册,二十卷百回,是一部书品阔大的乌丝栏大字 抄本。抄者为抄本刻制了四方边栏、行间夹线和书口标“金瓶梅”的木版。吴先生 云:“从字体风格看来,应属乾隆前期。”书中秽语删除,无眉批夹批。在崇祯诸 本的异文处,此本多与北大本相同,但也有个别地方与北大本不同。由此看来,此 本可能系据崇祯系统原刊本抄录,在研究崇祯本流变及版本校勘上,颇有价值。   《绣刻古本八才子词话》。吴晓铃先生云:“顺治间坊刻《绣像八才子词话》 ,大兴傅氏碧蕖馆旧藏。今不悉散佚何许。”(《金瓶梅词话最初刊本问题》)吴 先生把此一种本子视为清代坊间刊词话本。美国韩南教授著录:“扉页题《绣刻古 本八才子词话》,其下有‘本衙藏版’等字。现存五册:序文一篇、目录,第一、 二回,第十一至十五回,第三十一至三十五回,第六十五至六十八回。序文年代顺 治二年(一六四五),序者不详。十卷百回。无插图。”(《金瓶梅的版本及其他 》)韩南把它列入崇祯本系统。因韩南曾借阅傅惜华藏书,笔者采取韩南的意见, 把此版本列入崇祯系统。   周越然旧藏本。周越然著录:“新刻绣像批评金瓶梅二十卷百回。明崇祯间刊 本,白口,不用上下鱼尾,四周单栏,每半页十行,每行二十二字,眉上有批评, 行间有圈点。卷首有东吴弄珠客序三叶,目录十叶,精图一百叶。此书版刻、文字 均佳。”据版式特征应属北大本一类,与天图本、上图乙本相近或同版。把现存周 越然旧藏本第二回图“俏潘娘帘下勾情”影印件与北大本图对勘,北大本图左下有 “黄子立刊”四字,周藏本无(右下有周越然章)。   根据上述稀见版本的著录情况和对现存崇祯诸本的考查,我们大体上可以判定 ,崇祯系统内部各本之间的关系是这样的:目前仅存插图的通州王氏旧藏本为原刊 本或原版后印本。北大本是以原刊本为底本翻刻的,为现存较完整的崇祯本。以北 大本为底本翻刻或再翻刻,产生出天理本、天图本、上图甲乙本、周越然旧藏本。 对北大本一类版本稍作改动并重新刊印的,有内阁本、东洋文化研究所本、首图本 。后一类版本卷题作了统一,正文文字有改动,所改之处,多数是恢复了词话本原 字词。在上述两类崇祯本流传之后,又刊刻了残存四十七回本,此本兼有两类版本 的特征。为使读者一目了然,特将所知见诸本关系,列表如下:        新刻金瓶梅词话                              (万历丁巳序本)                             |                                    ↓                                    新刻绣像批评金瓶梅                            (通州王氏藏本)  --                         |           |                        ↓           |--------------          新刻绣像批评金瓶梅   |              |    -----(北大本)     --               |   |  |                             |   |  |     -(天图本) ---→新镌绣像批评       |   |  |   -| (上图乙本)    原本金瓶梅        |   |  |  |  -(周氏藏本)    /            |   |   -→|            /             |   |     |  -(天理本)   |              |   |      -|         |--→(首图本)----  |   |        -(上图甲本)  |            | |   |           |     |  -(内阁本)    | |   |           |      →|          | |   |           |        -(东洋文化所本) | |   |           |                  | |   |            ------------------  |   |              |                 |   |              ↓                 |   |          ---------             |   |         |         |            |   ↓         ↓         ↓            ↓   张竹坡批评    绣刻八才子     新镌绣像批     新刻绣像批   第一奇书金    词话        评原本金瓶     评金瓶梅    瓶梅       (傅惜华旧藏)   (残本)      (吴晓铃藏   (吉林大学藏本)                     抄本)        二、崇祯本和万历词话本的关系   崇祯本与万历词话本相同又相异,相异而又相关。兹就崇祯本与万历词话本明 显的相异之处,考查一下二者之间的关系。   一、改写第一回及不收欣欣子序。崇祯本把第一回“景阳冈武松打虎”改为“ 西门庆热结十弟兄”。从开首到“知县升堂,武松下马进去”,是改写者手笔,以 “财色”论作引子,写至十弟兄在玉皇庙结拜。文句中有“打选衣帽光鲜”、“看 饭来”、“哥子”、“千百斤水牛般气力”等江浙习惯用语。“武松下马进去”以 后,文字大体与词话本同,删减了“看顾”、“叉儿难”等词语。改写后,西门庆 先出场,然后是潘金莲嫌夫卖风月,把原来武松为主、潘金莲为宾,改成了西门庆 、潘金莲为主、武松为宾。改写者对《金瓶梅》有自己的看法,他反对欣欣子的观 点,因此把词话本中与欣欣子序思想一致的四季词、四贪词、引子,统统删去了。   欣欣子序阐述了三个重要观点:第一、《金瓶梅传》作者是“寄意于时俗,盖 有谓也。”第二、《金瓶梅传》是发愤之作,作者“爰罄平日所蕴者,著斯传”。 第三、《金瓶梅传》虽“语涉俚俗,气含脂粉”,但不是淫书。欣欣子冲破儒家诗 教传统,提出不要压抑哀乐之情的进步观点。他说:“富与贵,人之所慕也,鲜有 不至于淫者;哀与怨,人之所恶也,鲜有不至于伤者。”这种观点与李贽反对“矫 强”、主张“自然发于性情”的反礼教思想是一致的。崇祯本改写者反对这种观点 ,想用“财色”论、“惩戒”说再造《金瓶梅》,因此他不收欣欣子序。而东吴弄 珠客序因观点与改写者合拍,遂被刊为崇祯本卷首。   二、改写第五十三、五十四回。崇祯本第五十三、五十四两回,与词话本大异 小同。词话本第五十三回“吴月娘承欢求子息,李瓶儿酬愿保官哥”,把月娘求子 息和瓶儿保官哥两事联系起来,围绕西门庆“子嗣”这一中心展开情节,中间穿插 潘金莲与陈经济行淫、应伯爵为李三、黄四借银。崇祯本第五十三回“潘金莲惊散 幽欢,吴月娘拜求子息”,把潘金莲与陈敬济行淫描写加浓,并标为回目,把李瓶 儿酬愿保官哥的情节作了大幅度删减。改写者可能认为西门庆不信鬼神,所以把灼 龟、刘婆子收惊、钱痰火拜佛、西门庆谢土地、陈经济送纸马等文字都删去了。崇 祯本第五十四回把词话本刘太监庄上河边郊园会诸友,改为内相陆地花园会诸友, 把瓶儿胃虚血少之病,改为下淋不止之病。瓶儿死于血山崩,改写者可能认为血少 之症与结局不相符而改。上述两回,尽管文字差异较大,内容亦有增有减,但基本 情节并没有改变,仍可以看出崇祯本是据万历词话本改写而成,并非另有一种底本 。   值得注意的是,词话本第五十三、五十四两回与前后文脉络贯通,风格也较一 致,而崇祯本这两回却描写粗疏,与前后文风格亦不太一致。例如让应伯爵当西门 庆面说:“只大爹他是有名的潘驴邓小闲不少一件”,让陈敬济偷情时扯断潘金莲 裤带,都显然不符合人物性格,手法拙劣。   三、崇祯诸本均避崇祯皇帝朱由检讳,词话本不避。如词话本第十七回“则虏 患何由而至哉!”、“皆由京之不职也”,崇祯本改“由”为“繇”;第九十五回 “巡检司”、“吴巡检”,崇祯本改“检”为“简”。此一现象亦说明崇祯本刊刻 在后,并系据词话本而改。   四、崇祯本在版刻上保留了词话本的残存因素。北大本第九卷题作“新刻绣像 批点金瓶梅词话卷之七”,这是崇祯本据词话本改写的直接证明。此外,词话本误 刻之字,崇祯本亦往往相沿而误。如词话本第五十七回:“我前日因往西京”,“ 西京”为“东京”之误刻,崇祯本相沿;词话本第三十九回:“老爹有甚钓语分付 ”,“钓”为“钧”之误刻,北大本、内阁本亦相沿。上述残存因素,可以看作是 崇祯本与其母体《新刻金瓶梅词话》之间的脐带。   五、其他相异之处:崇祯本删去词话本第八十四回吴月娘为宋江所救一段文字 ;崇祯本改动词话本中部分情节;崇祯本删去词话本中大量词曲;崇祯本删减或改 动了词话本中的方言语词;崇祯本改换了词话本的回首诗词;崇祯本比词话本回目 对仗工整;等等。   大量版本资料说明,崇祯本是以万历词话本为底本进行改写的,词话本刊印在 前,崇祯本刊印在后。崇祯本与词话本是母子关系,而不是兄弟关系。   崇祯本刊印前,也经过一段传抄时间。谢肇[氵制]就提到二十卷抄本问题。 他在《金瓶梅跋》中说:“书凡数百万言,为卷二十,始末不过数年事耳。”这篇 跋,一般认为写于万历四十四年至四十六年(一六一六--一六一八)。这时谢肇 [氵制]看到的是不全的抄本,于袁宏道得其十三,于丘诸城得其十五。看到不全 抄本,又云“为卷二十”,说明谢已见到回次目录。二十卷本目录是分卷次排列的 。这种抄本是崇祯本的前身。设计刊刻十卷词话本与筹划改写二十卷本,大约是同 步进行的。可能在刊印词话本之时即进行改写,在词话本刊印之后,以刊印的词话 本为底本完成改写本定稿工作,于崇祯初年刊印《新刻绣像批评金瓶梅》。绣像评 改本的改写比我们原来想象的时间要早些。但是,崇祯本稿本也不会早过十卷本的 定型本。蒲安迪教授认为,崇祯本的成书时间应“提前到小说最早流传的朦胧岁月 中,也许甚至追溯到小说的写作年代”(《论崇祯本金瓶梅的评注》),显然是不 妥当的。从崇祯本的种种特征来看,它不可能与其母本词话本同时,更不可能早于 母本而出生。     三、崇祯本评语在小说批评史上的重要地位   崇祯本评语是古代小说批评的一宗珍贵遗产。评点者在长篇小说由英雄传奇向 世情小说蜕变的转折时期,冲破传统观念,在李贽、袁宏道的“童心”、“性灵” 、“真趣”、“自然”的审美新意识启示下,对《金瓶梅》艺术成就进行了开拓性 的评析。评点者开始注重写实,注重人物性格心理的品鉴,在冯梦龙、金圣叹、李 渔、张竹坡、脂砚斋之前,达到了古代小说批评的新高度。其主要价值有如下几点 :   (一)肯定《金瓶梅》是一部世情书,而非淫书。评点者认为书中所写人事天 理,全为“世情所有”,“如天造地设”。评点者第一次把《金瓶梅》与《史记》 相提并论,认为《金瓶梅》“从太史公笔法来”,“纯是史迁之妙”。评点者批判 了淫书论,他说:“读此书而以为淫者、秽者,无目者也。”明末《金瓶梅》评论 有三派观点。第一,从进步文艺思潮出发,对《金瓶梅》的产生表示惊喜、赞赏, 以欣欣子、袁宏道、谢肇[氵制]为代表。第二,接受进步思潮影响,又受传统观 念束缚,对此书持又肯定又否定态度,认为此书是淫书、秽书,所以要刊印,盖为 世戒,非为世劝,以东吴弄珠客为代表。第三,固守传统观念,持全盘否定看法, 认为此书淫秽,坏人心术,决当焚之,以董思白为代表。崇祯本评点者鲜明地批评 了第二、第三两种观点。   (二)分析了《金瓶梅》中众多人物的复杂性格。鲁迅曾指出,《红楼梦》的 可贵之处在于它突破了我国小说人物塑造中“叙好人完全是好,坏人完全是坏”的 传统格局。其实,最早突破这一格局的应该是《金瓶梅》。《金瓶梅》已经摆脱了 传统小说那种简单化的平面描写,开始展现真实的人所具有的复杂矛盾的性格。对 于这一点,崇祯本评点者注意到了。他在评析潘金莲时,既指出她的“出语狠辣” ,“俏心毒口”,惯于“听篱察壁”、“爱小便宜”等弱点,也赞美她的“慧心巧 舌”、“韵趣动人”等“可爱”之处。评析李瓶儿时,既说她“愚”、“浅”,也 指出她“醇厚”、“情深”。即使是西门庆,评点者亦认为作者并非把他写得绝对 的恶,指出“西门庆临财往往有廉耻、有良心”,资助朋友时“脱手相赠,全无吝 色”。尤其可贵的是,评点者冲破了封建传统道德的束缚,对潘金莲这样一个“淫 妇”,处处流露出赞美和同情。在潘金莲被杀后,评点者道:“读至此,不敢生悲 ,不忍称快,然而心实恻恻难言哉!”这是对一个复杂形象的充满矛盾的审美感受 。   (三)评析了作者刻画人物的传神技巧。评点者说作者“写笑则有声,写想则 有形”,“并声影、气味、心思、胎骨”俱摹出,“真炉锤造物之手”。他特别赞 赏对潘金莲的刻画,说其“撒娇弄痴,事事堪入画”,其“灵心利口”,“乖恬” “可爱”。在四十三回作者写金莲乔妆假哭时,评点者道:“倔强中实含软媚,认 真处微带戏谑”,点出作者不仅善于描摹人物的声容笑貌,还能借形传神,展现人 物的内心世界。   (四)崇祯本评语显示了评点者新的艺术视角。传统的评论重教化而不重审美 ,重史实而不重真趣。评点者冲破这种传统,从新的艺术视角对《金瓶梅》全面品 评。他称作者为“写生手”,很多评语肯定作品的写实特点,白描手法,一再评述 作者的艺术真趣。通俗、真趣、写生,这种新和艺术视角,反映了万历中后期的美 学追求。冯梦龙的“事赝而理真”论,金圣叹的性格论,李渔的幻境论,张竹坡的 情理论,脂砚斋的“情情”论,使古代小说批评达到成熟与繁荣的高峰,而早于他 们的崇祯本评点者,对明清小说批评的发展,可以说起了奠基与开拓的作用。   袁宏道在一六九五年传递了《金瓶梅》抄本的第一个信息,惊讶《金瓶梅》的 出现,肯定《金瓶梅》的自然之美。谢肇[氵制]在《金瓶梅跋》中称此书为“稗 官之上乘”,作者为“炉锤之妙手”,特别评述了作者写人物“不徒俏其貌,且并 其神传之”的特点。崇祯本评点,可以看作是袁宏道、谢肇[氵制]对《金瓶梅》 评价具体化的审美反映。 ---- 输入:不甚了了真人 〖新语丝电子文库(www.xys.org)〗