prescientific为什么翻成“前科学”?



所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl

送交者: JZ 于 September 27, 2004 20:11:51:

翻成“科学前”应该更好。prescientific culture,科学前文化。类似,preschool education,学前教育。





所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码(可选项): 注册笔名请按这里

标题:

内容(可选项):

URL(可选项):
URL标题(可选项):
图像(可选项):


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl