对 “don\'t make a scene”我没有语感,没有把握美国人这么说时所表达的


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: vox 于 2011-08-07, 17:04:20:

回答: 他的确不是想解决问题;方道歉后,还事态扩大化。 由 3747 于 2011-08-07, 16:46:05:

准确的意思和情绪。但我知道德国人在说 \"Mach kein Theater!\", 就是对小题大作哗中取宠者的不屑。

这家伙就一个目的:Mache ein Theather.

RB小题大作哗中取宠;方学家,捞根稻草如获至宝。

让方学家找不到任何攻击方的口实是徒劳的。欲攻某人,何患无词。




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明