送诗了


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: suheng 于 2012-02-15, 12:34:28:

回答: 调查一下:1)情人节送花了吗? 2)送礼物了吗? 由 湘女 于 2012-02-15, 11:36:23:

两地分居着。没花没巧克力,抄了叶芝的“当你老了”。从前读的是中文翻译版,这次网上搜了抄的英文原版的。:)
老婆感动的涕泗横流啊(我想像的,实际没有):-(
初读这首诗,还是二十好几年前啊,我们都老了。:-(

顺手抄在这里,送个顺水人情。

When You are Old
William Butler Yeats

WHEN you are old and gray and full of sleep
And nodding by the fire, take down this book,
And slowly read, and dream of the soft look
Your eyes had once, and of their shadows deep;    

How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true;    
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face.

And bending down beside the glowing bars,
Murmur, a little sadly, how love fled
And paced upon the mountains overhead,
And hid his face amid a crowd of stars.




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明