今天周五,照顾你一下,给你看一小段原文,知道什么好女人


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: TomBrady 于 2011-03-11, 12:53:49:

回答: 抽象的概念不可能感动那么多女读者,你连文学的门还没入呢, 由 JFF 于 2011-03-11, 12:31:07:

“我告诉你我非走不可!”我回驳着,感情很有些冲动。“你难道认为,我会留下
来甘愿做一个对你来说无足轻重的人?你以为我是一架机器?──一架没有感情的
机器?能够容忍别人把一口面包从我嘴里抢走,把一滴生命之水从我杯子里泼掉?
难道就因为我一贫如洗、默默无闻、长相平庸、个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠
了?──你不是想错了吗?──我的心灵跟你一样丰富,我的心胸跟你一样充实!
要是上帝赐予我一点姿色和充足的财富,我会使你同我现在一样难分难舍,我不是
根据习俗、常规,甚至也不是血肉之躯同你说话,而是我的灵魂同你的灵魂在对话,
就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等──本来就如此!”

这儿是原文:
"I tell you I must go!" I retorted, roused to something like passion. "Do
you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?-
-a machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched
from my lips, and my drop of living water dashed from my cup? Do you think,
because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless?
You think wrong!--I have as much soul as you,--and full as much heart! And
if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made
it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not
talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor
even of mortal flesh;--it is my spirit that addresses your spirit; just as
if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal,--as
we are!"


注释:世界上不是每个女人都是热爱你的湘女大妈




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明