据说那封“国际学术同行声援信”是肖妻起草的


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: 方舟子 于 2010-10-01, 11:39:16:

难怪里面有些话听着亲切。

引用:
国际学者挺肖英文信散发浓郁中文味的原因

一些人以挺肖中文信异常优美为由,怀疑信件真实性,戏曰老外体贴中文翻译者。更多的人以挺肖英文信中含有浓郁的中文味为由,认为此信是肖粉丝伪造。

通了两个电话,可以证实此信为真。

肖授权的博客维护人让肖妻联系肖的美国合作者PETER,提出写信建议,肖的支持者写好中文信件,然后翻译成英文,发给PETER,由PETER修改定稿,并联络各地教授签名。肖的支持者拿到英文信件后,再根据英文信对原中文信进行相应的修改。这样一篇英文信带中文味道,中文非常地道的信件就出来了。各地教授愿意署名,并不见得全部接受信件中的全部内容,但的确表达了对肖的认同和支持,PETER功不可没。一般来说,签名公开信都是这么运作的,无可厚非。





所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明