寻正真可笑


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: alamoo 于 2010-09-11, 09:11:25:

回答: “潟湖”与“泻湖” 由 时丁年 于 2010-09-10, 18:40:49:

  历史上,“潟湖”一词曾一度被写为“泻湖”(如1983年版《现代汉语词典》1276页),但现在已重新规范为“潟湖”(见1996年版《现代汉语词典》1354页),在该版本《现代汉语词典》1395页的“泻湖”词条中写道:“泻湖,潟湖的旧称。”
  全国自然科学名词审定委员会(1997年更名为全国科学技术名词审定委员会)早已审定公布,将误用多年的泻湖(xiè hú)正名为澙湖(xì hú),在该机构公布的《地理学名词》等文献中可以查到相关表述。此外,在全国自然科学名词审定委员会网站的术语查询[1]中,可以发现“潟湖”可以看到该术语隶属于:1)地质学→地质学总论、2)地理学→地貌学;“汉语推荐使用规范名词”为潟湖;“相关术语”中介绍,曾称泻湖; “英文等价术语”为lagoon 。而查询“泻湖”则显示“汉语推荐使用规范名词”为潟湖,潟湖曾称泻湖。 至此,这个由形近字引起的术语混乱在官方正式表述中得到了纠正。

寻正反方已经到了很搞笑的程度了,见《日本浪人教我学汉字》
http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=362123




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明