裆中央放狗咬毛,不过是为现在在台上的打掩护,过去那么坏


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: AQuestion 于 2010-05-25, 22:41:27:

回答: 你们对袁腾飞的事的评论分析都不够深度 由 Nixrreg 于 2010-05-25, 21:55:01:

才能体现今天的好。今天裆中央的同志都是亿万富翁。连曾庆红
的儿子都能买三千多万澳元的屋子。台上的这些烂到了什么程度,
大家就去想想吧。这些人就最怕毛那样的了。


悉尼晨驱报4月23日报道节选。
he Chinese oil resources businessman Zeng Wei, and his wife, Jiang Mei, are one example of the opportunities open to foreign investors in the right visa class.

Mr Wei's father, Zeng Qinghong, was vice-president of China between 2003 and 2008 and the fifth-ranking member in the Politburo Standing Committee.

In 2008, the couple paid $32.4 million for Craig-y-Mor in Point Piper, the third-most expensive house ever sold in Australia.

The purchase was made after he obtained a business migration visa the year before.

The grand 1920s house with renovations by Professor Leslie Wilkinson was initially bought just in his wife's name, as was an earlier acquisition – a $1 million apartment in the World Tower block in Liverpool Street in the CBD in 2005.

The couple's application to demolish the house and replace it with a new $4.95 million home is being reviewed by Woollahra Council, which is seeking heritage advice.




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明