拜托大家别乱涂口水,给翻译一下这几句话吧


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: tianrose 于 2010-05-13, 09:58:11:

In this letter when we use the word "integrity" we mean definition #1 below.
1. adherence to moral and ethical principles; soundness of moral
character; honesty.

别乱七八糟的引申,别把你自己的理解当成原作者的思维,请睁大了眼睛,原作者在给他自己用的integrity这个词*做定义*! 我靠,睁着眼说句实话就这么难?!

请注意,原作者的公开信里,只有题目一处用了*integrity*这个词!!!




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明