改成“爱党青年”,或“爱政府青年”就没有误解了。
所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl
送交者: meteor 于 2005-3-21, 01:19:04:
回答: 我打着引号呢。 由 bluesea 于 2005-3-21, 01:03:24:
“爱党青年”,或“爱政府青年”在美国也占大多数,特别是“爱党青年”,可以说占绝大多数。
所有跟贴:
- 你理解错了。 - meteor (124 bytes) 2005-3-21, 02:02:54
- 抱歉 - paul (22 bytes) 2005-3-21, 02:06:01
- ft,你这位说话看似稳健,却透着阴毒呢 - paul (99 bytes) 2005-3-21, 01:22:09
加跟贴
所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl