这句应该怎么译?


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: lightman 于 2009-11-25, 09:55:26:

回答: 适应症到底是什么都还不能确信 -> Indications for procedure are not reported 由 blackbox 于 2009-11-25, 08:00:05:

“这个手术可能对部分病人是有效的,因为毕竟有一定的适应症“


中文我都不是很清楚它是什么意思。直接把indications放进去不make sense.




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明