在JFF的面前,我不敢说我可以通过图灵测试
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: psychina 于 2009-11-09, 11:09:27:
文章非常好,尤其对于靠分泌激素的写作者来说,是一种极为深刻的教育。
文中有很多平淡而大气的句子,应该不是译文。
所有跟贴:
这就是为什么我一直不愿评论GYRO和你投稿文章的原因。
-
@
(298 bytes)
2009-11-09, 12:50:30
(383021)
我从来没有觉得我们之间有什么礼尚往来
-
psychina
(72 bytes)
2009-11-09, 13:04:36
(383028)
大人代表家投的?
-
psychina
(5 bytes)
2009-11-09, 11:12:04
(382984)
which one? (无内容)
-
jxh
(0 bytes)
2009-11-09, 11:33:08
(382987)
若奇《孤独的破译者和他的计算机器》 (无内容)
-
psychina
(0 bytes)
2009-11-09, 11:39:01
(382989)
开头的一句话有科学道理吗?还是只是作者的想像?
-
fuzzify
(145 bytes)
2009-11-09, 12:27:04
(383015)
要掐的话,这个是不严谨的表达。
-
psychina
(116 bytes)
2009-11-09, 12:57:05
(383025)
还有个不严谨的地方——大规模社会主义试验虽然失败了,却并没有告终。 (无内容)
-
Amsel
(0 bytes)
2009-11-09, 14:09:26
(383069)
也许他想说的是大规模的试验告终了,当然还有零星的试验在继续
-
fuzzify
(56 bytes)
2009-11-09, 14:19:14
(383077)
我觉得这句话是谨慎合理和节制的。
-
psychina
(255 bytes)
2009-11-09, 14:26:11
(383081)
也不能把社会方面没能达到灿烂的顶峰都归罪于社会主义的瞎折腾
-
fuzzify
(82 bytes)
2009-11-09, 15:47:23
(383141)
在他介绍的几位数学家的工作之后,某些数学试验
-
Amsel
(179 bytes)
2009-11-09, 14:34:56
(383085)
谢谢阿木塞,都是主人公值得致敬 (无内容)
-
psychina
(0 bytes)
2009-11-09, 15:04:54
(383109)
这是可以宽容的不严谨和可以欣赏的思想个性:作者认为失败了。 (无内容)
-
psychina
(0 bytes)
2009-11-09, 14:17:10
(383075)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)