请教,“汉化”这个词英文如何表达比较好?
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: 立鑫 于 2009-04-06, 01:16:14:
所有跟贴:
sinification (无内容)
-
阮宗光
(0 bytes)
2009-04-06, 16:01:06
(312174)
Needs context. 指白大哥的汉化 or 少数民族的汉化? 指文化上 or something else?
-
Latino2
(78 bytes)
2009-04-06, 09:22:04
(312046)
Chinalization!!! (无内容)
-
catfish
(0 bytes)
2009-04-06, 09:09:50
(312043)
看成了 Civilization :) (无内容)
-
Latino2
(0 bytes)
2009-04-06, 09:23:47
(312049)
I18n for Chinese (无内容)
-
meiyou
(0 bytes)
2009-04-06, 08:09:31
(312034)
hanization
-
pingshcn
(3 bytes)
2009-04-06, 07:59:51
(312032)
sinoization. (无内容)
-
steven
(0 bytes)
2009-04-06, 02:09:30
(312019)
localization (无内容)
-
eng
(0 bytes)
2009-04-06, 01:33:15
(312017)
比如某些软件的汉化,软件业的大虾们都怎么说? (无内容)
-
立鑫
(0 bytes)
2009-04-06, 01:21:19
(312016)
Chinese version (无内容)
-
Nixrreg
(0 bytes)
2009-04-06, 09:13:41
(312044)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)