我觉得不折腾可译做“Won't be rediculous”
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: 逐草天涯 于 2009-01-20, 01:10:05:
折腾就是做rediculous的事。当然还是不够传神。
所有跟贴:
no fooling around. (无内容)
-
steven
(0 bytes)
2009-01-20, 08:45:50
(294300)
test (无内容)
-
jianliu67
(0 bytes)
2009-01-20, 08:33:12
(294298)
No ZZ-turn (无内容)
-
Fuzzlogic
(0 bytes)
2009-01-20, 01:48:03
(294255)
No zigzagging (无内容)
-
4U4luC2
(0 bytes)
2009-01-20, 09:04:42
(294306)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)