现场调查与田野调查


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: cuteboy 于 2008-09-16, 13:02:14:

回答: Shouldbe "Field study" 由 xinlihuaxys 于 2008-09-16, 12:13:18:

google后发现在人类学,民俗学等学科方面field investigation翻译成田野调查,而在流行病学上则翻译成现场调查,不知道有什么差别,也不知道为什么有两种不同的翻译,斑竹的用法是对的。



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明