英文的“MISSING”有时用法很奇怪。也许不能一概翻译成“失踪”。



所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl

送交者: Enlighten 于 2006-1-03, 12:03:06:

比如这个新闻,“德国一个滑冰场的房顶塌下来了,3死,20失踪”。那些人想跑还
跑不出来呢,怎么会“失踪”?显然就是在屋顶下压着嘛!把屋顶移开,保证一个
不少。




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码(可选项): 注册笔名请按这里

标题:

内容(可选项):

URL(可选项):
URL标题(可选项):
图像(可选项):


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl