Yes, they did many good things in EU countries, but they



所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl

送交者: Latino2 于 2005-12-06, 09:14:11:

回答: But you should see it clearly that Germany is one of the best countries 由 mangolasi 于 2005-12-06, 08:38:29:

are abolutely counter-effective in developing countries.

“绿色和平”这种愤青对中国和发展中国家危害很大。

他们无视发展中国家的国情,认识不到贫困才是环保的主要敌人,不切实际地反核电, 反水电, 反转基因作物.....

Using GMO as example, 他们发达国家可以不要转基因作物,因为他们不存在食品短缺,不存在水资源,土地资源短缺,人民可以花高价买 organic food。

但他们无视中国的农业是被极其脆弱的生态支撑着的事实。 只有大幅增加单位面积产量才能把山地,坡地解放出来,退耕还林。 只有大幅减少化学农药的使用,才能缓解食品残毒污染,转基因作物是解决这些问题的主要武器。

我跟他们打过许多交道, 这帮人跟教徒似的, 凭信仰办事,完全不讲道理。They may have good intentions, but good intention does not necessarily translate into positive impact in poor countries. Many of them are racists too.





所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码(可选项): 注册笔名请按这里

标题:

内容(可选项):

URL(可选项):
URL标题(可选项):
图像(可选项):


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl