"随便一说"果真是随便一说
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: dell 于 2007-05-27, 21:27:34:
"随便一说"所用Leeuwenhoek的译名“雷文虎克”也不规范,一般译作“列文虎克”。在谷歌上检索,前者730条结果,后者7690条。
“挤牛奶的女工”这一说法没错。"随便一说"所引网页中也说是dairymaid,即“酪农场的女工”。
琴纳用的疫苗是女工牛痘脓疱中的脓液,是自然形成的,当然可以说“发现”。如果说“牛痘接种”,则应是“发明”。
"随便一说"对别人的一点小毛病看不过眼,没想自己犯的错更多,果然是随便一说。
所有跟贴:
小时候集邮的时候,收集过一张纪念“列文虎克”的邮票
-
NOC
(60 bytes)
2007-05-27, 23:50:26
(142748)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)