方舟子在MD上作文章有點不利 ,DOCTOR可以解釋成博士,也可以是醫生
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: VOLTES 于 2012-07-26, 07:51:38:
回答:
中专MD
由 方舟子 于 2012-07-26, 05:08:15:
英文的
醫生博士都是DOCOTER,所以為了搞清楚,常會多加一個MEDICAL 來區分的,所以美國醫生的TITLE通常寫M.D.,免得搞錯
所有跟贴:
但是台灣醫生正式的學歷仍然是學士的,而不是PH.D
-
VOLTES
(45 bytes)
2012-07-26, 08:40:52
(675718)
台湾也是一大堆冒牌MD, 都该打 (无内容)
-
blackbox
(0 bytes)
2012-07-26, 08:08:57
(675698)
VOLTES你这个臭傻瓜懂个屁! Doctor 和 MD 是两回事儿!
-
alabama
(83 bytes)
2012-07-26, 08:04:26
(675694)
建議方舟子打MD假前先確定他沒美國醫生執照,免得留下話柄
-
VOLTES
(53 bytes)
2012-07-26, 07:53:03
(675690)
VOLTES你这个臭傻瓜懂个屁!你他妈懂美国医生执照吗? (无内容)
-
alabama
(0 bytes)
2012-07-26, 08:05:44
(675695)
我就是MD,一個表弟剛唸完哈佛大學醫學院,
-
VOLTES
(79 bytes)
2012-07-26, 08:18:13
(675701)
You MD stands for "Ma De - 妈的!". Do you know that? (无内容)
-
alabama
(0 bytes)
2012-07-26, 08:28:33
(675708)
不要裡虧就開始罵街,你找個美國醫生要張名片,那個不寫M.D的
-
VOLTES
(55 bytes)
2012-07-26, 08:31:11
(675711)
滚!你这个吃了浆糊的猪脑子。DO, MBBS, MB etc. 老子都见过。 (无内容)
-
alabama
(0 bytes)
2012-07-26, 08:35:01
(675713)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)