英文原意没有球,但人家标志可是个球,:-)


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: ping_max 于 2007-01-08, 12:25:21:

回答: 但英文原意没有球的意思?“环宇”更好? 由 Nixrreg 于 2007-01-08, 09:48:30:

怎么翻译好我不知道,不过听到的翻译可都是环球影城



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明)