Refgee exercises或Refgee practice


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: 大海 于 2006-12-25, 09:33:43:

  一位朋友从美国回来,对我大谈特谈美国的经济如何发达,社会保障如何如何,以及其他的风土人情,我向他问起法轮功,我说法轮功的成员在外国肯定在当地很风光,并受到保护吧,有机会我也想去看一看,朋友告诉我,你们可能以为“法轮功”在国外混得很不错,要钱有钱,要人有人,受到了西方人的欢迎。其实完全不是那么回事。

  西方人中,有个别的人也偶尔参加进来,一般是两种人,一种是流浪街头的无业游民,他们甚至愿意露宿街头或大桥地下,图个闲散自在,既不上班,也不谋业,觉得新奇就跟着一起比划一番。逢到这时,“法轮功”人士便抓紧拍一些有“大鼻子”的照片,以壮门面。他们有时还带上一些食物,如小桃酥之类,放在那里,谁想吃点就自己去拿,也能多少吸引几个流浪汉来光顾。第二种人是记者一类对反华有兴趣的人,为了接近“法轮功”人士,也装模做样地跟着比划几下。总的来说,只要有几个“法轮功”门徒出来拉场子,周围的人便厌恶地走开,越来越没有人愿意围观了!

  “法轮功”在街头集会借机用练功吸引人,一般都要到警察那里事先登记,要经过批准。所以,就往往和抗议集会联系在一起,搞一些耸人听闻的反华活动,比如表演中国劳教所的酷刑,有时表演得血淋淋的,大人都怕小孩给吓着,赶快把孩子领开。越是搞得耸人听闻,才能符合他们主子的要求,但是搞得特别出奇,能够表演出独出心裁的酷刑,才能引动人们来看,但看完后,围观的人纷纷摇着头走开了!有人就问,中国这样肆无忌惮地用如此恐怖的酷刑迫害“法轮功”,为什么美联社、路透社、法新社从来没有报道过?为什么联合国也不严厉谴责?于是人们明白了,原来这是夸张、是造谣,提供的完全是假信息!自由嘛,容许你们骂,反正骂的是你们的国家和政府,与我们无关,你们高兴,就骂去吧!

  “法轮功”每次这样的表演和抗议集会,都要练那套功法。由于总是和难民活动联系在一起,所以美国人就把“法轮功”的操练叫做“Refgee exercises”,也有的叫“Refgee practice”,翻译过来就是“难民操”或“难民操练”的意思。这是美国人新创造出来的词汇,还属于没有收入辞典热络词!

  




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明)