古人不知pine是松,apple是苹果,


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: bu3bu4 于 2006-11-08, 09:25:25:

回答: I believe so. 由 Latino2 于 2006-11-08, 09:03:33:

更没听清pineapple的音,只恍惚间听到pine,传来传去就成了菠音了。等到几百年后知道pineapple这个字,菠萝、凤梨早已有了名分了,彻底的中国化了^_^早先传入的植物似乎都不存在翻译这个问题,大多是秦人自己给它取个合适的名字,大不了来个音译。您是植物学家,我这样乱说的有没有几分合理的?



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明)